VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY
PRE PREDAJ VÝROBKOV, TOVARU A SLUŽIEB
spoločnosti MiF, s.r.o., so sídlom Nerudova 4039, 018 41 Dubnica nad Váhom, Slovensko,
IČO: 363 20 404, IČ DPH: SK2020116197
OBSAH:
I. ÚVODNÉ USTANOVENIA
II. VYMEDZENIE POJMOV
III. PREDMET PLNENIA
IV. SPÔSOB UZATVORENIA KÚPNEJ ZMLUVY, KÚPNA CENA DIELA
V. PLATOBNÉ PODMIENKY
VI. TLAČOVÉ PODKLADY A TLAČ
VII. VYKONANIE A ODOVZDANIE DIELA
VIII. ZODPOVEDNOSŤ ZA VADY A PODMIENKY REKLAMÁCIE
IX. NÁHRADA ŠKODY, ZMLUVNÉ POKUTY A SANKCIE
X. HOSPODÁRENIE S OBALMI
XI. VÝHRADA VLASTNÍCKEHO PRÁVA
XII. VYŠŠIA MOC
XIII. MLČANLIVOSŤ A OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV
XIV. VÝPIS Z OBCHODNÉHO REGISTRA
XV. ODSTÚPENIE OD ZMLUVY
XVI. ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
I. ÚVODNÉ USTANOVENIA
- Pôsobnosť Obchodných podmienok
1.1. Tieto všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „VOP“) spoločnosti MiF, s.r.o., Nerudova 4039 01841 Dubnica nad Váhom, Slovensko, IČO: 363 20 404, IČ DPH: SK2020116197, zapísanej v obchodnom registri Okresného súdu Trenčín, oddiel Sro, vložka číslo 12878/R, (ďalej len „Zhotoviteľ“) sú vydané v súlade s ustanovením § 273 zák. č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov (ďalej len „Obchodný zákonník“).
1.2. VOP spoločnosti MiF, s.r.o. platia pre všetky zmluvné vzťahy medzi Zhotoviteľom a objednávateľom, ktorý objednáva tovar alebo službu, (ďalej len „Objednávateľ“) pri dodávkach polygrafických výrobkov, materiálov, tovarov alebo služieb (ďalej len „Dielo“) od okamihu uzavretia Kúpnej zmluvy, zmluvy alebo Rámcovej kúpnej zmluvy (ďalej len „Zmluva“) medzi Zhotoviteľom a Objednávateľom, ak nebolo v konkrétnej Zmluve výslovne dohodnuté inak.
1.3. VOP bližšie vymedzujú a upresňujú práva a povinnosti Zhotoviteľa a Objednávateľa (ďalej len „Zmluvné strany“). Uzavretím Zmluvy akceptujú Zmluvné strany, že ich vzájomný záväzkový vzťah sa bude riadiť režimom Obchodného zákonníku a týmito VOP. Všetky Zmluvné vzťahy sú uzavreté v súlade s právnym poriadkom Slovenskej republiky. Neupravené zmluvné vzťahy sa riadia zákonom č. 513/1991 Zb. – Obchodným zákonníkom a zákonom č. 40/1964 Zb. – Občianskym zákonníkom, oba v platnom znení.
1.4 Tieto VOP sú záväzné pre strany zmluvných vzťahov, ktoré budú medzi Zmluvnými stranami uzavreté.
1.5. Predloženie objednávky Objednávateľom znamená úplný súhlas Objednávateľa s týmito VOP. Tieto VOP sa stávajú súčasťou Zmluvy medzi Zmluvnými stranami momentom prijatia objednávky zo strany Zhotoviteľa.
1.6. Na akékoľvek nákupné, dodacie a/alebo obchodné podmienky Objednávateľa sa prihliada len v prípade, ak ich Zhotoviteľ písomne akceptuje.
1.7. Všetky odchýlky od VOP musia byť písomne dohodnuté v príslušnej Zmluve. Ustanovenia Zmluvy majú prednosť pred VOP.
- Platnosť Všeobecných obchodných podmienok
2.1. VOP platia do doby úplného usporiadania všetkých práv a povinností, ktoré vznikli medzi Zmluvnými stranami, a to v znení platnom v okamihu vzniku zmluvného vzťahu, pokiaľ nedôjde k ich zmene podľa ustanovenia ods. 3 tohto článku.
- Zmeny Všeobecných obchodných podmienok
3.1. Zhotoviteľ je oprávnený VOP priebežne upravovať. Znenie zmien a doplnkov, resp. úplné znenie novelizovaných VOP Zhotoviteľ zverejní na svojej webovej stránke.
3.2. Pokiaľ by sa ktorékoľvek ustanovenie týchto VOP alebo Zmluvy stalo podľa platnej právnej úpravy v akomkoľvek ohľade neplatným alebo neúčinným, nebude tým dotknutá alebo ovplyvnená platnosť, účinnosť alebo právna bezchybnosť ostatných ustanovení. Objednávateľ je v dôsledku vyššie uvedeného povinný bez zbytočného odkladu po doručení výzvy Zhotoviteľa, uzavrieť s Zhotoviteľom dohodu, obsahom ktorej bude nahradenie takéhoto neplatného alebo neúčinného ustanovenia VOP alebo konkrétneho ustanovenia Zmluvy, takým ustanovením, ktoré čo najviac zodpovedá zmyslu a účelu pôvodného ustanovenia.
II. VYMEDZENIE POJMOV
- Zmluva
1.1 Je kúpna zmluva alebo Rámcová kúpna zmluva uzavretá medzi Zmluvnými stranami na predaj Diela podľa ustanovení § 409 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. – Obchodný zákonník, v platnom znení.
1.2. Zmluvné strany uzatvárajú Rámcovú kúpnu zmluvu, prípadne inú Zmluvu, vrátane príloh k Zmluve, pokiaľ Zmluvnými stranami sú na jednej strane Zhotoviteľ a na druhej strane Objednávateľ.
1.3. Kúpna Zmluva – objednávka Objednávateľa, je návrhom Zmluvy a samotná Zmluva je uzavretá doručením záväzného súhlasu Objednávateľovi s týmto jeho návrhom, resp. záväzným potvrdením objednávky zo strany Zhotoviteľa. Od tohto momentu medzi Zmluvnými stranami vznikajú vzájomné zmluvné práva a povinnosti.
- Zhotoviteľ
2.1. Je osoba, ktorá pri uzavieraní a plnení Zmluvy jedná v rámci svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti. Je to podnikateľ, ktorý priamo alebo prostredníctvom iných podnikateľov dodáva Objednávateľovi Dielo. Pre potreby týchto VOP je Zhotoviteľom obchodná spoločnosť MiF, s.r.o., so sídlom Nerudova 4039 01841 Dubnica nad Váhom, Slovensko, zapísanej v obchodnom registri Okresného súdu Trenčín, oddiel Sro, vložka číslo 12878/R.
- Objednávateľ
3.1. Objednávateľom je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorý objednáva Dielo u Zhotoviteľa, a to za peňažnú odplatu. To platí aj pre prípad internetového predaja.
3.2. Od momentu uzatvorenia Kúpnej zmluvy sa Objednávateľ riadi VOP v rozsahu ako mu vznikajú práva a povinnosti zo VOP a v rozsahu práv a povinností vyplývajúcich z Obchodného zákonníka a iných súvisiacich právnych predpisov.
- Objednávka
4.1. Objednávkou sa podľa týchto VOP rozumie jednostranný právny úkon Objednávateľa adresovaný Zhotoviteľovi, s cieľom získať od Zhotoviteľa objednané plnenie v Diele.
- Dielo a cena Diela
5.1. Dielom sa rozumejú polygrafické výrobky, materiál, tovar a služby v katalógu, na webových stránkach a v cenovej ponuke Zhotoviteľa.
5.2. Cenou Diela sa rozumie „zo skladu Zhotoviteľa“, teda cena nezahŕňa náklady na poistenie, dopravu, Diela k Objednávateľovi ani prípadné nutné náklady na balenie a/alebo skladovanie Diela, ktoré budú účtované osobitne, pokiaľ sa Zmluvne strany nedohodnú inak.
5.3. Cena Diela je stanovená v Zmluve alebo v ponuke Zhotoviteľa v euro a nezahŕňa daň z pridanej hodnoty. Pokiaľ nie je písomne dohodnutá cena iná, predstavuje platnú kúpnu cenu Diela pre uzavretie Zmluvy v daný deň. K cene Diela bude pripočítaná daň z pridanej hodnoty (DPH) podľa právnych platných predpisov v dobe fakturácie.
- Obaly
6.1. Obaly znamenajú hnuteľné veci používané pri manipulácii s Dielom z dôvodu zjednodušenia prepravy a zamedzenia poškodenia dodávaného Diela. Podľa VOP sa obalom rozumejú najmä papierové a kartónové obaly, drevené obaly, palety a pod.
III. PREDMET PLNENIA
Predmetom plnenia je dodávka Diela, záväzne dohodnutá medzi Zmluvnými stranami v Zmluve, vrátane všetkých jej príloh, alebo na základe potvrdenej objednávky Objednávateľa.
IV. SPÔSOB UZATVORENIA KÚPNEJ ZMLUVY, KÚPNA CENA DIELA
- Spôsob uzavretia kúpnej zmluvy
1.1. Záujem o zhotovenie a dodanie Diela vyjadruje Objednávateľ voči Zhotoviteľovi formou písomnej objednávky (návrhu Zmluvy), na základe ktorej dochádza k uzatvoreniu Zmluvy. Zaslaním záväznej objednávky – Zmluvy Zhotoviteľovi vyjadruje Objednávateľ s VOP svoj bezvýhradný súhlas.
1.2. Písomné objednávky sú doručene na adresu sídla Zhotoviteľa poštou, osobne, kuriérskou službou alebo elektronickou poštou.
Objednávka musí obsahovať najmä špecifikáciu Diela, termín a miesto dodania, spôsob odberu a dopravy, celkovú cenu bez DPH určenú v súlade s ponukou Zhotoviteľa, IČO a fakturačné údaje Objednávateľa vrátane IČO DPH platné v štáte dodávky, pokiaľ je Objednávateľ registrovaný ako platiteľ dane z pridanej hodnoty, platobné podmienky, prípadne ďalšie podmienky dodania.
1.3. Zhotoviteľ sa k objednávke písomne vyjadrí do 4 pracovných dní odo dňa jej obdržania, a to formou jej potvrdenia, predloženia protinávrhu alebo jej zamietnutia, pokiaľ nejde o špeciálnu objednávku. V prípade špeciálnej objednávky – po dohode s Objednávateľom. Nevyjadrenie sa k objednávke v stanovenej lehote zo strany Zhotoviteľa sa považuje za jej zamietnutie.
1.4. Záväzkový vzťah medzi Zmluvnými stranami, ktorého predmetom bude zhotovenie a dodanie Diela v rozsahu a za podmienok uvedených v objednávke a povinnosť Objednávateľa poskytnúť Zhotoviteľovi potrebnú súčinnosť a zaplatiť za Dielo dohodnutú cenu, vznikne až na základe písomného potvrdenia objednávky zástupcami oboch účastníkov oprávnených konať za príslušného účastníka. Akékoľvek zmeny, alebo doplnenia v potvrdení objednávky sú platné iba vtedy, ak boli vopred týmito osobami, oprávnenými konať za účastníkov, písomne potvrdené.
1.5. Okrem uzavretia Zmluvy formou potvrdenia objednávky môže byť Zmluva uzatvorená oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán tiež priamo podpísaním jej listinnej podoby obsahujúcej podstatné, prípadne ďalšie dohodnuté náležitosti. Zmeny špecifikácie predmetu plnenia Diela (napr. výška nákladu, zmena rozsahu, formát, farebnosť a pod.) voči platnej Zmluve sa môžu dojednať len za predpokladu, že tieto budú upravené novou Zmluvou, ktorá pôvodnú Zmluvu úplne nahradí, alebo písomným dodatkom k pôvodnej Zmluve.
1.6. Objednávateľ sa zároveň zaväzuje uhradiť Zhotoviteľovi náklady, ktoré mu nárokom na zmenu Zmluvy vznikli.
1.7. Zhotoviteľ je oprávnený použiť pri poskytovaní zmluvného plnenia Diela aj tretie osoby, pričom za konanie týchto tretích osôb Zhotoviteľ zodpovedá tak, ako keby konal sám.
- Kúpna cena Diela
2.1. Cena Diela je uvedená v cenovej ponuke Zhotoviteľa a rozhodnou cenou je cena Diela uvedená na daňovom doklade – faktúre. Všetky ceny sú uvedené bez dane z pridanej hodnoty, dopravného a balného, ktoré budú účtované osobitne. Táto cena platí, pokiaľ nie je písomne dohodnutá iná cena, alebo pokiaľ nie je v priebehu roku cena upravená novým cenníkom. O prípadnej zmene kúpnej ceny pri nepotvrdenej objednávky je o tejto cene Objednávateľ Zhotoviteľom informovaný. Objednávateľ má potom právo takto zmenenú kúpnu cenu odsúhlasiť alebo objednávku zrušiť. Ceny uvedené v ponuke sú platné do odvolania, resp. predloženia novej cenovej ponuky Zhotoviteľom.
2.2. Cena Diela je stanovená v aktuálnej cenovej ponuke Zhotoviteľa. Zhotoviteľ je povinný Objednávateľa predložiť na požiadanie aktuálnu cenovú ponuku na dopytovaný Diel.
V. PLATOBNÉ PODMIENKY
- Objednávateľ je povinný zaplatiť Zhotoviteľovi dohodnutú cenu Diela vrátane prípadnej dopravy, nákladov na balenie, prirážok a dane z pridanej hodnoty v zmysle platobných podmienok stanovených vo VOP alebo uvedených v Zmluve, v potvrdení objednávky, ktorými sú účastníci zmluvného vzťahu viazaní.
- Zhotoviteľ si vyhradzuje právo podmieniť realizáciu Diela úplnou alebo čiastočnou finančnou zálohou na cenu Diela.
- Ak nie je v Zmluve dohodnuté inak, nárok na zaplatenie ceny za Dielo vzniká Zhotoviteľovi splnením jeho záväzku dodať Objednávateľovi zhotovené Dielo.
- Zhotoviteľ je oprávnený fakturovať cenu Diela bezprostredne po zhotovení a odovzdaní Diela.
- Lehota splatnosti faktúry je 14 dní odo dňa jej vystavenia Zhotoviteľom, ak si zmluvné strany nedohodnú inú lehotu splatnosti. Peňažný záväzok kupujúceho zaplatiť predávajúcemu kúpnu cenu platený prostredníctvom banky je splnený pripísaním platenej sumy na účet Zhotoviteľa.
- Objednávateľ nadobúda vlastnícke práva k predmetu plnenia zo Zmluvy až dňom zaplatenia celej kúpnej ceny Zhotoviteľovi .
- Ak je podľa Zmluvy Objednávateľ povinný zložiť Zhotoviteľovi zálohu na cenu Diela, lehota na splnenie záväzku začína Zhotoviteľovi plynúť až odo dňa nasledujúceho po uhradení zálohy na účet Zhotoviteľa.
- Zadržiavanie úhrad ceny za Dielo Objednávateľom (najmä s poukazom na reklamačné konanie), jednostranné zápočty a iné spôsoby jednostranného znižovania úhrad Objednávateľom nie sú prípustné, ak nebolo písomne dohodnuté inak. Porušenie tejto povinnosti sa považuje za podstatné porušenie povinností Objednávateľa.
- Žiadna časť kúpnej ceny za Dielo nesmie byť zaplatená pohľadávkami tretích osôb alebo zápočtom vlastnej pohľadávky Objednávateľa, ktorú má voči Zhotoviteľa, pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú inak.
- Nezaplatenie ceny za Dielo v lehote do 10 dní po splatnosti sa považuje za podstatné porušenie Zmluvy.
- V prípade, že je peňažný záväzok Objednávateľa určený v inej mene ako v EUR, zaväzuje sa Objednávateľ, že pre prípad zmeny vzájomného pomeru EUR a meny, v ktorej je peňažný záväzok vyjadrený, o viac ako 2 %, zmení sa v rovnakom pomere aj tento jeho peňažný záväzok. Zmluvné strany dojednávajú ako rozhodný kurz ECB (Európska Centrálna Banka) platný v dobe uzavretia Zmluvy a v dobe platenia peňažného záväzku.
- V prípade omeškania Objednávateľa s úhradou ktorejkoľvek faktúry alebo jej časti, je Zhotoviteľ oprávnený účtovať Objednávateľovi úrok z omeškania vo výške 0,05% z dlžnej sumy za každý deň omeškania.
- V prípade omeškania úhrady ktorejkoľvek faktúry alebo jej časti, je Zhotoviteľ oprávnený zastaviť dodanie ďalšieho Diela Objednávateľovi, a to až do úplného splatenia všetkých záväzkov Objednávateľa, s úhradou ktorých je voči Zhotoviteľovi v omeškaní. Po túto dobu nie je Zhotoviteľ v omeškaní s dodaním Diela.
VI. TLAČOVÉ PODKLADY A TLAČ
- Objednávateľ je povinný dodať Zhotoviteľovi úplné a nepoškodené výrobné podklady pre zhotovenie Diela podľa ďalej špecifikovaných technologických požiadaviek Zhotoviteľa na spracovanie podkladov (ďalej len „Výrobné podklady“) v dohodnutom termíne a mieste.
- Vo Výrobných podkladoch musí Objednávateľ definovať najmä presný rozmer Diela, jeho farebnosť, určenie použitých priamych farieb a lepidla, smer návinu kotúčov, počet etikiet na kotúči atď., ak sa písomne so Zhotoviteľom nedohodol inak. Iná špecifikácia Výrobných podkladov musí byť vopred schválená Zhotoviteľom.
- Objednávateľ zadáva Výrobné podklady elektronicky na Zhotoviteľom vopred určený e-mail alebo ftp-server, poprípade ich fyzicky odovzdá zodpovednej osobe, ktorá mu zaslala ponuku.
- V prípade, že Zhotoviteľ má pre Objednávateľa vytvoriť grafický návrh, ktorý je súčasťou Diela, musí Objednávateľ dodať Zhotoviteľovi všetky podklady a informácie ku grafickému návrhu. Zhotoviteľ nenesie žiadne právne následky v dôsledku poskytnutia fotografií Objednávateľom na vytvorenie grafického návrhu, ktoré nie sú majetkom Objednávateľa. V prípade právnych následkov nesie zodpovednosť Objednávateľ.
Zhotoviteľ predloží grafický návrh, na ktorom musí Objednávateľ odsúhlasiť text, celkovú farebnosť vrátane definovaných priamych farieb. V prípade digitálnej korektúry popíše uvedené zmeny textovým súborom vo formáte TXT vrátane prehlásenia o úplnosti. V prípade fyzickej korektúry musí definovať či ide o finálnu korektúru alebo bude treba ešte jednu korektúru. Na farebnom nátlačku musí Objednávateľ všetky poznámky uviesť na tento nátlačok a odsúhlasiť svojim podpisom. Výroba Diela sa spustí až po odsúhlasení nátlačku, na ktorom Objednávateľ svojím podpisom potvrdí vzhľad a aj obsah Diela. - Ak nie sú Výrobné podklady zadané podľa požiadaviek Zhotoviteľa, alebo sú zadané oneskorene a na základe toho nie je možné v zhotovovaní Diela pokračovať, je Zhotoviteľ oprávnený po doručení riadnych a úplných Výrobných podkladov podľa svojich aktuálnych kapacitných možností stanoviť nový termín dokončenia Diela, ak sa zmluvné strany nedohodnú inak. V takomto prípade posunu termínu dodania Diela nie je Objednávateľ oprávnený od Zmluvy odstúpiť.
- V prípade zmeny (posunu) termínu dodania Diela z vyššie uvedených, respektíve akýchkoľvek iných dôvodov na strane Objednávateľa, je tento povinný zaplatiť Zhotoviteľovi vzniknuté nádnáklady.
- Vzniknuté nadnáklady z dôvodu vykonania nevyhnutných opráv Výrobných podkladov schválených Objednávateľom budú tieto Zhotoviteľom Objednávateľovi fakturované podľa skutočne vynaložených nákladov.
- V prípade požiadavky Objednávateľa na schválenie farebnosti tlače priamo pri tlačovom stroji, je Objednávateľ povinný písomne potvrdiť schválenie. Dielo vytlačené v súlade s takto schválenou farebnosťou nemôže byť neskôr predmetom reklamácie z dôvodu farebnosti.
- Zhotoviteľ nezodpovedá za nedostatky a chyby, ktoré Objednávateľ urobil v dodaných Výrobných podkladoch, dátach, alebo v iných podkladoch, ani za nimi spôsobenú zníženú kvalitu výsledného produktu.
- Zhotoviteľ nezodpovedá za prípadné porušenie duševného vlastníctva alebo autorských práv, ktorých sa vo zmluvnom vzťahu (zadanie produktu) dopustí Odberateľ. V prípade uplatnenia akýchkoľvek sankcií voči Zhotoviteľovi z titulu takéhoto porušenia je Zhotoviteľ oprávnený požadovať od Odberateľa náhradu takto vzniknutej škody.
- Objednávateľ plne zodpovedá za to, že dodané Výrobné podklady netrpia právnou chybou a neporušil nimi autorské, či iné právo tretích osôb.
- Pre Zhotoviteľa neexistuje žiadna povinnosť uschovávať tlačové predlohy, dáta a/alebo dátové nosiče, montáže, tlačiarenské dosky, papiere, atď. po zrealizovaní zákazky, iba ak by sa zmluvné strany písomne dohodli inak.
- Odberateľ hradí dodávateľom stanovené náklady spojené s prípravou výroby – najmä za tlačové formy a výsekové nástroje, pokiaľ nebolo dohodnuté v cenovej ponuke inak. Tieto zostávajú jeho majetkom a sú po dobu 12 mesiacov od poslednej realizácie výroby produktu uložené u Zhotoviteľa pre možné ďalšie použitie. Pokiaľ si ich Odberateľ do 14 mesiacov od poslednej realizácie výroby produktu nevyzdvihne, Zhotoviteľ má právo s nimi naložiť podľa vlastného uváženia.
VII. VYKONANIE A ODOVZDANIE DIELA
- Vykonanie Diela
1.1. Za riadne vykonanie Diela sa považuje plnenie, ktoré je odovzdané Zhotoviteľom Objednávateľovi v
obvyklej kvalite danej technológiou spracovania, použitým materiálom a kvalitou Výrobných podkladov. Znížená kvalita Výrobných podkladov sa môže primeraným spôsobom premietnuť na kvalite Diela. Táto skutočnosť nie je považovaná za nedostatok riadneho zhotovenia Diela.
1.2. Vzhľadom ku strojovému zhotoveniu Diela sa môže náklad skutočne dodaného Diela odlišovať od množstva dohodnutého v Zmluve. Rozdiel medzi objednaným a dodaným množstvom Diela smie byť do +-5 % množstva uvedeného v objednávke, ak zo Zmluvy alebo z predchádzajúcej praxe medzi zmluvnými stranami, prípadne z obchodných zvyklostí, nevyplýva niečo iné. Ak Objednávateľ v Zmluve vylúči možnosť plnenia pod dojednané množstvo, je Zhotoviteľ oprávnený odovzdať plnenie v množstve až do 10 % nad dojednané množstvo, ktoré je Objednávateľ povinný prevziať a zaplatiť zaň dohodnutú cenu Diela. Zmluvné strany si môžu v konkrétnom prípade v Zmluve dohodnúť iné odchýlky.
- Odovzdanie Diela
2.1. Miestom odovzdania Diela je sídlo Zhotoviteľa, ak nie je v Zmluve dohodnuté inak.
2.2. Ak je v Zmluve dohodnuté iné miesto odovzdania Diela, ako je sídlo Zhotoviteľa, je Objednávateľ povinný odovzdať Zhotoviteľovi prepravné dispozície s uvedením presnej adresy, telefonické spojenie, meno kontaktnej osoby, rozsah jednotlivých dodávok a označenie dopravcu, a to najneskôr 5 dní pred dojednaným termínom prevzatia Diela, ak prepravné dispozície nie sú už uvedené v Zmluve.
2.3. Ak Zhotoviteľ zabezpečuje dopravu Diela na miesto určené Objednávateľom, je povinný Dielo vyložiť na vzdialenosť maximálne 5 m od vozidla. Objednávateľ je povinný pri odovzdaní Diela na mieste mimo sídla Zhotoviteľa poskytnúť Zhotoviteľovi a dopravcovi primeranú súčinnosť pri zabezpečení vykládky. V prípade neposkytnutia primeranej súčinnosti pri zabezpečení vykládky je Zhotoviteľ oprávnený Objednávateľovi účtovať náklady, ktoré mu z tohto dôvodu vznikli z dôvodu zabezpečenia vykládky na mieste určenom Objednávateľom.
2.4. Zhotoviteľ je povinný odovzdať Dielo osobe poverenej Objednávateľom za podmienok a v lehote uvedenej v Zmluve. Objednávateľ je povinný Dielo prevziať prípadne aj prostredníctvom poverenej tretej osoby.
2.5. Odovzdaním vyhotoveného Diela Objednávateľovi prechádza na Objednávateľa nebezpečenstvo škody na veci.
2.6. Zhotoviteľ si vyhradzuje vlastnícke právo na dodané Dielo i na veci vzniknuté prepracovaním alebo spracovaním až do splnenia všetkých v súčasnosti alebo budúcnosti prislúchajúcich nárokov voči Zhotoviteľovi. Po vystavení faktúry do jej zaplatenia platí výhrada vlastníckeho práva pre zabezpečenie pohľadávky Zhotoviteľa.
2.7. V prípade ak si prepravu Diela do iného členského štátu Európskej únie Objednávateľ vykoná sám, resp. zabezpečí ju inou osobou, je povinný dodať Zhotoviteľovi prepravný alebo iný doklad o odoslaní v ktorom je uvedené miesto určenia, alebo písomné vyhlásenie Objednávateľa, v ktorom uvedie, že Dielo prepravil do iného členského štátu Európskej únie.
2.8. Pri výrobe objednaného tovaru dodávateľ poskytuje služby využitia tlačovej formy, ktorej životnosť je 15 až 20 km tlače alebo najviac 6 mesiacov od ich výroby podľa toho čo nastane skôr. V prípade zničenia alebo uplynutia životnosti tlačovej formy, je objednávateľ povinný zaplatiť poplatok za využívanie novej tlačovej formy vo výške 50 EUR pre každú tlačovú formu podľa počtu farieb objednaného tovaru. Pre rozmer objednaného tovaru dodávateľ poskytuje službu využívania výsekového nástroja za poplatok vo výške 250 EUR a pri forme na razbu 350 EUR.
VIII. ZODPOVEDNOSŤ ZA VADY A PODMIENKY REKLAMÁCIE
- Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo bude vyhotovené v súlade s dohodnutými podmienkami, podľa platných technických noriem pre strojové spracovanie polygrafických výrobkov a všeobecne záväzných právnych predpisov Slovenskej republiky. Zhotoviteľ zodpovedá za chyby, ktoré má Dielo v dobe jeho odovzdania Objednávateľovi v súlade s normou STN ISO 9001:2015.
- Zhotoviteľ sa zaväzuje, že Dielo počas záručnej doby bude mať pri zodpovedajúcom spôsobe skladovania dohodnuté vlastnosti s tým, že záručná doba začína plynúť dňom odovzdania Diela a trvá 12 mesiacov pre samolepiace etikety a papiere, 6 mesiacov pre etikety so špeciálnym lepidlom (non permanent / znovu oddeliteľné) a 6 mesiacov pre BOPP fólie. Na produkty potlačené metalickými alebo špeciálnymi farbami je poskytovaná záruka 3 mesiace od dátumu výroby. Na produkty, ako sú kódované etikety alebo inak časovo obmedzené produkty, záručná doba končí dňom ukončenia tohto časového intervalu.
3. Záruka na akosť sa neposkytuje na prirodzené opotrebovanie, ani poškodenie, ktoré vznikne po prechode nebezpečenstva škody na Diele na Objednávateľa, vzhľadom na chybnú, neodbornú alebo nedbalú manipuláciu, resp. vinou Objednávateľa. - Objednávateľ je povinný prezrieť Dielo ihneď po jeho prevzatí a je povinný oznámiť Zhotoviteľovi zjavné chyby bez zbytočného odkladu po prevzatí Diela, najneskôr do 10 dní od prevzatia Diela.
- Objednávateľ je povinný oznámiť skryté chyby bez zbytočného odkladu po ich zistení v rámci záručnej doby.
- Pri uplatnení práv pri zodpovednosti za chyby je Objednávateľ povinný predložiť Zhotoviteľovi vzorku chybného Diela, prípadne aj prístup k chybnému Dielu, písomne špecifikovať jeho chyby, rozsah a uviesť svoju požiadavku nároku voči Zhotoviteľovi v zmysle ust. § 436 a § 437 Obchodného zákonníka.
- Chyby je Zhotoviteľ povinný odstrániť podľa svojej voľby opravou chybnej časti Diela alebo dodaním náhradného Diela v lehote 30 dní od prevzatia chybnej časti diela naspäť od Objednávateľa. V prípade nemožnosti takéhoto odstránenia chýb, je Zhotoviteľ povinný poskytnúť po vzájomnej dohode primeranú zľavu z ceny chybnej časti Diela, na ktorú vystaví Objednávateľovi dobropis.
IX. NÁHRADA ŠKODY, ZMLUVNÉ POKUTY A SANKCIE
- V prípade, že Objednávateľ odmietne alebo iným spôsobom znemožní Zhotoviteľovi splniť jeho záväzok, je Objednávateľ povinný nahradiť Zhotoviteľovi vzniknutú škodu a ušlý zisk v plnej výške.
- Zhotoviteľ nie je povinný nahradiť škodu ak preukáže, že porušenie povinnosti vyplývajúcej zo zmluvného vzťahu bolo spôsobené okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť v zmysle zákona č. 513/1991 Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov.
- V prípade bezdôvodného odstúpenia Objednávateľa od Zmluvy tesne pred, resp. po začiatku tlače, resp. realizovania doplnkovej služby, alebo skončenia zmluvného vzťahu pred splnením záväzku, sa Objednávateľ zaväzuje uhradiť Zhotoviteľovi zmluvnú pokutu vo výške 10 % z celkovej ceny Diela, ak si toto právo Zhotoviteľ uplatní, a ďalej všetky skutočné náklady, ktoré Zhotoviteľovi s vyhotovením Diela vznikli, náhradu škody a ušlý zisk v plnej výške, ak nie je účastníkmi zmluvného vzťahu dohodnuté inak.
- Pri omeškaní Zhotoviteľa s dodaním Diela je Objednávateľ oprávnený účtovať zmluvnú pokutu vo výške 0,05 % z dohodnutej ceny nezhotoveného Diela za každý deň omeškania, najviac však do výšky 10 % z celkovej ceny Diela, ak sa zmluvné strany nedohodnú na inej výške zmluvnej pokuty. Objednávateľ môže túto zmluvnú pokutu celkom, alebo jej časť odpustiť.
- V prípade omeškania Objednávateľa so zaplatením zálohy alebo celkovej ceny Diela na základe faktúry v lehote splatnosti, je Objednávateľ povinný zaplatiť Zhotoviteľovi úrok z omeškania vo výške 0,05 % z dlžnej čiastky za každý deň omeškania, ak sa zmluvné strany nedohodnú na inej výške zmluvnej pokuty. Zhotoviteľ môže tento úrok z omeškania celkom alebo jeho časť odpustiť.
- Zhotoviteľ na základe Zmluvy, potvrdenej objednávky, nakúpi materiál (najmä papier) potrebný na spracovanie Diela, v množstve a parametroch vyplývajúcich z Objednávateľom dodanej technickej špecifikácie Výrobných podkladov. V prípade, ak po nakúpení materiálov, Objednávateľ zmení technickú špecifikáciu Výrobných podkladov, rozsah pôvodne dohodnutého plnenia, resp. odstúpi od Zmluvy, je Objednávateľ povinný do 30 dní od skončenia zmluvného vzťahu, spätne od Zhotoviteľa odkúpiť materiál, ktorý zostal na sklade Zhotoviteľa a ktorý bol určený na plnenie predmetu Zmluvy, alebo sa so Zhotoviteľom na vyrovnanie skutočne vynaložených nákladov dohodnú inak. Jednotková cena za spätné odkúpenie materiálu bude zhodná s jednotkovou cenou materiálu z poslednej realizovanej Zmluvy za posledné dva mesiace; ak nebola realizovaná žiadna Zmluva, bude zhodná s nákupnou cenou, a bude splatná 14. deň od skončenia zmluvného vzťahu, alebo vyššie spomínanej zmeny. Objednávateľ môže svoju povinnosť spätného odkúpenia materiálu splniť aj prostredníctvom tretej osoby.
X. HOSPODÁRENIE S OBALMI
Dodržaním pravidiel správneho zaobchádzania sa zabráni poškodeniu dodaného Diela. Ak Objednávateľ v objednávke neuvedie osobitný spôsob balenia, je Dielo balené obvyklým spôsobom, a teda druh Balenia je obvyklý pre daný druh Diela, dané množstvo a dohodnutý spôsob dopravy.
XI. VÝHRADA VLASTNÍCKEHO PRÁVA
Objednávateľ nadobúda vlastnícke právo k Dielu až úplným zaplatením celej kúpnej ceny za dodané Dielo, t.j. okamihom pripísania celej kúpnej ceny na účet Zhotoviteľa. Výhrada vlastníckeho práva nemá vplyv na prechod nebezpečenstva škody na Diele podľa čl. VII. Vykonanie a odovzdanie Diela.
XII. VYŠŠIA MOC
- Zodpovednosť zmluvných strán za čiastočné alebo úplné nesplnenie zmluvných povinností je vylúčená, ak boli spôsobené okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť v zmysle platných právnych predpisov (najmä tzv. vyššia moc ).
- Za vyššiu moc sa považuje hlavne: vojna, hrozba vojny, mobilizácia, povstanie, iný ozbrojený konflikt alebo jeho hrozba, povstanie, sabotáž, epidémia, požiar, teroristický útok alebo jeho hrozba, búrka, povodeň, zemetrasenie, prírodná alebo iná katastrofa, výbuch, vládne nariadenia nebo obmedzenia Európskej únie, odstávka nezapríčinená Zhotoviteľom, úplné alebo čiastočné zničenie závodu či výrobnej linky Zhotoviteľa alebo jeho dodávateľov, dodávky dodávateľov, zmena colných a daňových predpisov, dovozných a vývozných kvót, zákaz exportu či importu, štrajk, porucha v doprave, dopravná nehoda, výpadok plynu, elektriny alebo inej energie, hospodárska kríza ako aj akékoľvek ďalšie príčiny, ktoré Zhotoviteľ nemohol predvídať ani im zabrániť , ktoré spôsobili znemožnenie splnenia záväzku.
- Vyššia moc vylučuje nárok na uplatnenie Zmluvných pokút proti strane postihnutej Vyššou mocou.
- Zmluvná strana, dovolávajúca sa postihnutia Vyššou mocou, musí túto skutočnosť neodkladne písomne oznámiť druhej Zmluvnej strane, dohodnúť sa na ďalšom postupe a vykonať všetky možné opatrenia k zmierneniu následkov neplnenia Zmluvných povinností. Lehota plnenia sa tým primerane predĺži. V týchto prípadoch nie je povinná ani jedna zmluvná strana nahradiť druhej strane vzniknuté škody vrátane ušlého zisku.
- V prípade trvania Vyššej moci po dobu dlhšiu než šesť mesiacov sú obidve Zmluvné strany oprávnené od Zmluvy odstúpiť
XIII. MLČANLIVOSŤ A OCHRANA OSOBNÝCH ÚDAJOV
- Mlčanlivosť
1.1. Objednávateľ sa zaväzuje, že neposkytne ani inak nesprístupní tretej osobe žiadnu informáciu o skutočnostiach obchodnej, technickej alebo výrobnej povahy, ktorá súvisí s predmetom zmluvy, a to pod sankciou uplatnenia objektívnej zodpovednosti za škodu alebo za inú ujmu, alebo za nekalosúťažné konanie.
1.2. Tretej osobe, ktorá sa oprávnene podieľa na plnení Zmluvy sa obchodné tajomstvo resp. dôverné informácie Zhotoviteľa sprístupnia v rozsahu nevyhnutnosti na splnenie jej povinnosti pri plnení Zmluvy.
- Ochrana osobných údajov
2.1. Objednávateľ výslovne súhlasí so spracovaním svojich osobných údajov podľa ustanovení zákona č. 122/2013 Z.z. o ochrane osobných údajov, v platnom znení (ďalej len „Zákon“) pre potreby Zhotoviteľa. Zhotoviteľ koná v súlade so Zákonom a poskytnuté informácie Objednávateľom budú použité iba pre účely plnenia Zmluvy. Uzavretím Zmluvy Objednávateľ súhlasí so spracovaním osobných údajov. Tento súhlas je poskytnutý na dobu neurčitú. Všetky údaje získané od Objednávateľa užíva Zhotoviteľ výhradne pre vnútornú potrebu Zhotoviteľa a neposkytuje ich tretím osobám.
2.2. Zhotoviteľ získané osobné údaje neodovzdá žiadnej tretej osobe, ktorá nemá bezprostredný vzťah k plneniu Zmluvy.
XIV. VÝPIS Z OBCHODNÉHO REGISTRA
Podrobný výpis z obchodného registra Zhotoviteľa je k dispozícii k nahliadnutiu na webovej stránke obchodného registra: www.orsr.sk.
XV. ODSTÚPENIE OD ZMLUVY
- Ktorákoľvek zo Zmluvných strán môže od Zmluvy odstúpiť iba v prípade podstatného porušenia Zmluvných povinností druhou Zmluvnou stranou.
- Oznámenie o odstúpení od Zmluvy musí byť písomné a musí byť doručené druhej Zmluvnej strane. Dňom doručenia oznámenia o odstúpení od zmluvy druhej Zmluvnej strane Zmluva zaniká. Do 5 dní odo dňa zániku zmluvy sú si Zmluvné strany povinné vrátiť vzájomne poskytnuté plnenia, vyplývajúce zo Zmluvy.
- Za podstatné porušenie Zmluvných povinností sa považuje najmä:
a) omeškanie Objednávateľa so zaplatením kúpnej ceny Diela o viac než 10 kalendárnych dní odo dňa splatnosti faktúry alebo faktúr,
b) podstatné porušenie povinností vyplývajúcich zo Zmluvy,
c) prípad ustanovený Obchodným zákonníkom resp. Občianskym zákonníkom. - Zhotoviteľ môže odstúpiť od Zmluvy tiež pri podstatnom zhoršení majetkových pomerov Objednávateľa, najmä ak bol podaný návrh príslušnému súdu na vyhlásenie konkurzu na majetok Objednávateľa.
- Zhotoviteľ môže od Zmluvy odstúpiť aj v prípade, že Objednávateľ je v omeškaní s úhradou zálohy viac než 10 kalendárnych dní po dohodnutom termíne.
- Odstúpenie od Zmluvy sa ďalej riadi ustanovením § 344 a nasl. Obchodného zákonníka, v platnom znení.
- Odstúpením od Zmluvy nie je dotknutý nárok na zmluvnú pokutu a náhradu škody.
XVI. ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA
- Všetky zmeny Zmluvy a týchto VOP budú vykonávané výhradne v písomnej forme a to formou písomného číslovaného Dodatku k uvedeným zmluvným dokumentom.
- Zmluva a zmluvný vzťah z nej vyplývajúci sa spravuje slovenským právnym poriadkom, ak nie je dohodnuté inak.
- Zmluvné strany sa zaväzujú riešiť spory týkajúce sa predmetu Zmluvy prednostne vždy mimosúdne. Pokiaľ Zmluvné strany nedospejú k dohode, bude prípadný spor riešiť príslušný vecne a miestne príslušný súd Slovenskej republiky v súlade s príslušnými právnymi predpismi, ak nie je dohodnuté inak.
- V prípade, že niektoré z ustanovení týchto VOP je neplatné alebo neúčinné, neplatnosť alebo neúčinnosť ustanovenia nebude mať za následok neplatnosť alebo neúčinnosť ďalších ustanovení VOP, ani samotnej Zmluvy. To platí aj v prípade, ak sa zistí, že niektoré z ustanovení týchto VOP je nevykonateľné. Prípadné výhrady musia byt predmetom osobitného dojednávania a následného písomného odsúhlasenia.
- Vzťahy neupravené týmito VOP alebo Zmluvou sa riadia platným právom Slovenskej republiky a Obchodným zákonníkom č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov.
- Pre doručovanie písomností medzi účastníkmi zmluvného vzťahu súvisiacich so Zmluvou platí, že písomnosť sa považuje za doručenú:
a) dňom jej faktického doručenia druhému účastníkovi zmluvného vzťahu,
b) dňom márneho uplynutia lehoty na prevzatie si zásielky na pošte, a to aj v prípade, že sa adresát o uložení nedozvedel, alebo svojim vlastným konaním zmaril úspešné doručenie písomnosti.
7. Písomnou komunikáciu sa rozumie komunikácia prostredníctvom pošty, e-mailom či faxom. Ak to nevylučuje povaha veci, môžu zmluvné strany plniť povinnosť odoslania, oznámenia, odovzdania, alebo vyjadrenia sa s využitím prostriedkov elektronickej komunikácie. - Objednávateľ bol pred uzatvorením Zmluvy, príp. pred objednávaním Diela zoznámený s VOP. Za zoznámenie s VOP sa považuje aj ich doručenie Objednávateľovi elektronickými prostriedkami, ich zverejnením v mieste prístupnom Objednávateľovi pri objednávaní alebo prevzatí Diela, ich zverejnením na internetových stránkach Zhotoviteľa (www.mif.sk). Uzavretím Zmluvy, prípadne prevzatím Diela Objednávateľ v plnom rozsahu súhlasí so znením aktuálne platných VOP.
- Tieto VOP boli schválené vedením spoločnosti Zhotoviteľa a sú platné a účinné od 20.08.2025